Costituisce dato personale qualunque informazione che, direttamente o indirettamente, anche in collegamento con qualsiasi altra informazione, ivi compreso un numero di identificazione personale, renda identificata o identificabile una persona fisica.
Any information that directly, indirectly, or in connection with other information — including a personal identification number — allows for the identification or identifiability
Il collegamento con il telefono satellitare è attivo.
You are now connected to the SAT-phone link.
Ci deve mettere in collegamento con i Re.
Get him to connect us to the Kings.
Per ottenere ciò, il browser che utilizzate deve stabilire un collegamento con i server di Google.
For this purpose, the browser used by you must connect to the Google servers.
"Ll collegamento con il sistema centrale è stato interrotto."
This terminal has been terminated from the main system.
Il colonnello era l'unico collegamento con questo posto.
The Colonel was our only link to this place.
Il collegamento con la CIA era finto.
The line to the CIA was a fake.
Harry, ascolta un collegamento con gli oggetti trovati nella casa di Silver Lake al rapimento/omicidio di Veronica Dexter.
Harry, listen- - link to the items found in the Silver Lake home to the kidnap-murder of socialite Veronica Dexter.
Un collegamento con diversi omicidi in quegli Stati.
in conjunction with several murders in those states.
Ascolta, lei è il nostro unico collegamento con l'operazione alla banca.
Look, she's our only tie to the bank operation.
Questo lungo ponte è l'unico collegamento con la terraferma.
This bridge is the only connection to the mainland.
Tu sei il mio collegamento con l'Universo e tutto ciò che c'è oltre.
You're my connection to the Universe and all that comes after.
Tu sei il mio collegamento con l'Universo e tutto ciò che c'è oltre, iotiappartengoetu miappartieni.
You're my connection to the Universe and all that comes after. I'm yours and you are mine.
E' strano che nessuno di voi due ci abbia parlato del collegamento con Tamzin Dove.
Strange that neither of you told us about the connection with tamzin dove.
In nessun caso i dati da noi raccolti verranno trasmessi a terzi o verrà stabilito un collegamento con i dati personali senza il tuo consenso.
In no case will the data collected by us be passed on to third parties or a link with personal data will be established without your consent.
Per questa funzionalità è richiesto il collegamento con il bridge Philips Hue.
Connection with the Philips Hue bridge required for this functionality. Installation-free dimming
Altre opzioni: Animali domestici permessi, aria condizionata, la capacità di collegamento con la nave.
Other options: Pets allowed, air conditioning, Boat anchoring is possible.
Ogni volta che si accede a una delle nostre pagine che contiene funzioni LinkedIn, si crea un collegamento con i server di LinkedIn.
Each time one of our pages containing LinkedIn features is accessed, your browser establishes a direct connection to the LinkedIn servers.
Rentalcars.com ti mette in collegamento con le compagnie di noleggio più popolari.
Rentalcars.com brings you the best car brands, wherever you're going
Il loro collegamento con gli americani è inestimabile.
Their connection with the Americans is invaluable, brother.
Qual è il suo collegamento con la Marina?
What's his connection to the Navy?
Se consultate una delle nostre pagine dotate di un plugin di Vimeo, viene creato un collegamento con i server di Vimeo.
If you visit one of our pages with a Vimeo plug-in, a connection to the servers of Vimeo will be established.
Hai trovato il collegamento con tuo marito?
Have you found the connection to your husband?
La Decima ha tagliato il mio collegamento con la Macchina.
Decima's severed my link to the machine.
Se pensi che ci sia un collegamento con quello che ti è accaduto ieri, devi cercare Felix Marti.
I think if your gut instinct is that this trouble is related to Calvary, then we should both track down Felix Marti, find out who's behind it.
Signora Wen, forse c'e' un collegamento con un altro caso.
Mrs. Wen, it's possible that there may be a link to another case.
Dov'è il collegamento con la Ibis?
What happened to the Ibis feed?
Questo, che è il 27° caso, giunge ad una settimana dal collegamento... con i predatori tradizionali fatto dall'agente Judy Hopps.
This, the 27th such attack, comes just one week... after ZPD Officer Judy Hopps connected the violence to traditionally predatory animals.
Farò del mio meglio per salvarvi la vita stanotte, ma prima sarebbe d'aiuto se ci spiegaste il vostro collegamento con il caso Ricoletti.
I'll do my best to save your life tonight, but first it would help if you would explain your connection to the Ricoletti case.
Questo sistema multimediale concilia intrattenimento, informazione e comunicazione: L'Audio 20 USB con autoradio e doppio tuner permette anche il collegamento con dispositivi esterni via Bluetooth®.
The Audio 20 USB with radio, dual tuner and telephone keypad also allows mobile devices to be networked via Bluetooth®.
Quando accedete a una pagina della nostra Offerta che contiene un player Youtube integrato, questo player stabilisce un collegamento con Youtube in modo da consentire la trasmissione e la riproduzione di file audio e video.
When you access a respective site of our Online Offers that contains an embedded YouTube player, this creates a connection to YouTube so that the video or audio file can be transmitted and played back.
Avete bisogno di un collegamento con il branco, per sapere che sta succedendo.
You'll need my connection to the pack, to keep tabs on what's going on.
Quindi pensi che ci sia un collegamento con il dinamitardo?
Do you reckon this is connected, then, the bomber? Must be.
Ho perso il collegamento con il telefono russo a Jay Street.
Lost my lock on the Russian's cell on J Street.
Si', e... chiunque avesse un collegamento con tutte le persone che conosce.
Yep. And everyone else related to everything we know about her.
Collegamento con l'FBI, due agenti operativi dal Gruppo Operazioni Speciali, gli altri sono nella nota.
FBI liaison, two operations officers from the Special Ops group. The rest is in the memo.
Potrebbe spiegare il collegamento con Abby.
Might explain his connection to Abby.
E' un collegamento con i talebani.
It's a cell phone to the Taliban.
La sua missione era uccidere Bobby Beans per eliminare ogni collegamento con noi.
The whole point of you working with Bobby Beans was to kill him off and create a cut-out so the op couldn't get traced back to us.
Abbiamo perso il collegamento con l'Aurora e Harrington non ce la fa da solo.
We've lost our link to the Aurora and Harrington can't handle it alone.
5) Applicare un linker per il collegamento con il convogliatore d'aria, che può essere direttamente in linea con la riempitrice.
5) Apply a linker to connect with the air conveyor, which can directly inline with filling machine.
Quando visitate una delle nostre pagine abilitate per il plugin di YouTube, viene eseguito un collegamento con i server di YouTube.
If you visit one of our website having a YouTube-plugin embedded, a connection to YouTube servers will be established.
2.2028839588165s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?